第一生活网

近日始学读书翻译(近日始学读书)

喻宏光
导读 大家好,我是小一,我来为大家解答以上问题。近日始学读书翻译,近日始学读书很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、袁宏道《答王以...

大家好,我是小一,我来为大家解答以上问题。近日始学读书翻译,近日始学读书很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、袁宏道《答王以明》     近日始学读书,尽心观欧阳修,苏洵、曾巩、陈亮、陆游诸公文集。

2、每读一篇,心悸口呿①,自以为未尝识字。

3、然性不耐静,,读未终帙②,已呼累马③,促诸年少出游,或逢佳山水,耽玩竟日。

4、 归当自责顽钝如此当何所成乃以一婢④自监。

5、读书稍倦,令得呵责,或提其耳、或敲其头、或擦其鼻,须快醒乃止。

6、”婢不如命者,罚治之。

7、习久,渐惯苦读,古人徽意,或有一二悟解处,则叫号跳跃,如渴鹿之奔泉也!曹公曰:“老而好学,惟吾与袁伯业。

8、⑤”当知读书亦是难事。

9、 (节选自《答王以明》作者袁道宏) 【注释】①口呿:张开口合不拢,形容受到震惊。

10、②帙:卷。

11、③累马:牵马,备马。

12、④婢:使女,女仆。

13、⑤袁伯业:袁绍的从兄袁遗,字伯业。

14、    近日才开始用心读书,专心的阅读了欧阳修,苏洵、曾巩、陈亮、陆游等人的文集。

15、每读一篇,都震惊的心跳,合不上嘴,竟以为自己还不识字。

16、但是我性格耐不住寂寞,一卷书还没读完,就呼喊让人备马,催促年少的朋友们去出游,有时遇到好的山水,就整天游赏。

17、 回来后就自己责备自己竟然如此顽劣愚钝,将来有什么成就?于是就让一个丫环监督自己。

18、我读书稍微感到困倦的时候,将让他斥责我,有时扯我的耳朵、有时敲我的头、有时刮我的鼻子,直道叫醒我为止。

19、”丫环没有按我的命令做,就惩罚她。

20、时间长了,渐渐习惯了苦读,古人精妙的思想,有时有一二处看明白了,就号叫跳跃,就像口渴的鹿奔向泉水!曹操曾说:“老了还依然好学,只有我和袁遗(字伯业)。

21、”应当知道读书也是件难事。

本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。